一、满足好奇心(xīn)或(huò)者换(huàn)个性伴(bàn)侣
很可能其实(shí)他本性(xìng)如此,天生就是个风流种子,这种喜新(xīn)厌旧的男人常常自我感觉很好,谈恋爱时会用甜言(yán)蜜语把你(nǐ)哄得心花怒放,但他们对婚姻却一点也不在行。
二、出轨是最好的兴奋剂
男人(rén)出轨多半(bàn)来自婚姻的不快。七年之痒莫(mò)过于婚姻生活太过平淡。这通(tōng)常是一些男人(rén)最初发(fā)生婚外情的原因。男人是喜欢挑战(zhàn)的,与平静的婚姻相比(bǐ),婚外恋蕴含着更多(duō)危险因素,这让(ràng)他们更加兴奋。但是偷情次数(shù)太过频繁(fán),原本的婚姻肯定(dìng)会(huì)被葬送。
三(sān)、妻子的冷落也是出轨的催化剂
结婚多(duō)年的妻子也许(xǔ)已(yǐ)经(jīng)习(xí)惯了丈夫的(de)存(cún)在(zài),就好像后院里那棵老槐树一样。于是把(bǎ)他孤零(líng)零地丢在那,几乎忘了他也(yě)很脆弱,也需要(yào)陪伴,一旦在(zài)家里受了冷落,他就有可能绕(rào)开对他 " 视若无睹 " 的你,到外面去找别(bié)的(de)女人。
四(sì)、婚内夫妻生(shēng)活找不到满足感
俗(sú)语说的好,男(nán)人的爱与 sex 是分不开的,情与身体,爱与器官,其中的(de)分界线(xiàn),可(kě)能连他们自己都分不清(qīng)。在 " 身不(bú)由己 " 的借口下,他们(men)一次次地出了轨。毕竟,相比较婚(hūn)姻中的生活问题(tí),婚外恋似乎更容易解决。因(yīn)此,不(bú)少男人选择(zé)后者,是为了回避婚内生活中的(de)问(wèn)题。
五、获得别样的自信(xìn)感
没有人愿意(yì)自(zì)备,也有这样一些男人(rén),在(zài)事业上受了些挫折,或是(shì)先遭(zāo)到(dào)了妻子的背叛,在最初的(de)几天(tiān),他们可能(néng)痛不欲生。但(dàn)用不了几天,就会 " 化悲(bēi)痛为力(lì)量 ",通(tōng)过婚外情来(lái)证明自己的(de)魅力,让自(zì)己变得更有自信。
六、他们也会追(zhuī)求完美(měi)的爱情
可能(néng)这(zhè)个理(lǐ)由(yóu)看上去有些荒谬,可的确是一些男人发生婚外(wài)情的诱因。他们会不(bú)断(duàn)追(zhuī)求更完美(měi)的(de)爱情,而一再(zài)否认目前的婚姻。但如果(guǒ)你总发生婚外情,又怎么能(néng)找(zhǎo)到(dào)完美的伴侣呢?
男人为何(hé)会出轨,其实(shí)男人情感也是相当复杂的(de)。婚姻是双方的协议,无论再多借(jiè)口与理由(yóu),忠诚是婚姻最大(dà)的(de)保障(zhàng)。或(huò)许我们(men)不(bú)该问男人(rén)为何会(huì)出轨。